形容乐曲高妙。#语本《列子・汤问》。后亦用“高山流水”比喻知音才懂的音乐。
[1]善[2]琴,[3]善听。伯牙鼓琴,志在登高山。钟子期曰:“善哉![4]兮若泰山!”志在流水。钟子期曰:“善哉![5]兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫!志想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”
[1]伯牙:春秋时楚国人,生卒年不详。善鼓琴者,与钟子期为至交。
[2]鼓:弹奏。
[3]钟子期:春秋楚国人,生卒年不详。与伯牙为至交,伯牙鼓琴,志在高山流水,子期听而知之。子期死,伯牙谓世已无知音,乃毁琴绝弦,终身不复鼓琴。
[4]峨峨:音é é,高耸的样子。
[5]洋洋:水势盛大的样子。
另可参考:《吕氏春秋・孝行览・本味》
“高山流水”原形容乐曲的高妙,出自于《列子・汤问》里的一段故事:春秋时楚国的伯牙善于弹琴,每回弹琴时,好友钟子期都能听出他琴音里要表达的心意。有一回他在弹琴时,想要展现的是高山的壮阔,钟子期听了后说:“弹得真好!像泰山般高耸。”又有一次想表达盛大的流水,钟子期就说:“嗯!这琴声有如江河般地壮阔。”每次不论弹什么,钟子期都能听出伯牙想借由琴声表达的意念,伯牙十分感动。钟子期死后,伯牙认为此生再也没有人能这样懂得他的音乐了,于是将琴摔坏,终生不再弹琴。伯牙与钟子期的故事流传后世甚广,因此“知音”一词就用来比喻知心的朋友。而文中“志在登高山”、“志在流水”二语,就被浓缩成“高山流水”,用来形容乐曲的高妙,后来也因这段故事,而用它来比喻知音。
㈠
语义形容乐曲高妙。
类别用在“乐曲美妙”的表述上。
①这种高山流水之乐,真是人间难得几回闻。
②这位钢琴家演奏的乐曲,有如高山流水,听得人如痴如醉。
㈡
语义比喻知音才懂的乐曲。
类别用在“知音赏识”的表述上。
①他的作品虽然动听,可惜高山流水,知音难觅。
②现在流行音乐充斥,这种乐曲恐怕是高山流水,难有人欣赏。
③小王在国际钢琴大赛上夺得首奖,高山流水得遇知音,让他激动得流下眼泪。
1,大约世间之人多是寂寞的吧?未被击节赞美的文章,未蒙赏识的赤诚,未受注视的美貌,无人为之垂泪的剧情,徒然的弹了又弹却不曾被一语道破的高山流水之音……
2,暮云春树千里路,高山流水是故交。
3,高山流水,知音难寻,孰能与我琴瑟合鸣?流年易逝,旧思难消,吾将执谁之手偕老?
4,琴台音乐厅,与“高山流水觅知音”的古琴台隔湖相望,造型似琴弦,这里是武汉高雅文化艺术的中心。
5,月上瓜洲酌淡酒,高山流水遇知音。
6,林下樵歌,溪边渔唱,弹到高山流水,想古来无二个知音。
7,春色十分,三分百花争艳,二分高山流水,一分蓝天白云,一分飞燕掠空,一分蛙鸣报春,一分蝶舞翩翩,一分祝福深深。春分时节,愿你拥有十分快乐幸福!
8,高山流水,万籁俱静,惟泉水淙淙,疑是十万八千里外,月宫嫦娥抚琴击筑,明快的乐音把人带入了神仙境界。
9,抚琴者端坐于悬崖危壁之侧,身后有枯树,高山流水,自然相融,伴着琴音,体道悟性。
10,同时,仙罗之内传出清音阵阵,如那高山流水、潮涨潮落般和谐自然,令得在场所有观战修真如沐春风,再不受那如潮鬼音的影响,心神重新安定了下来。